Tiếng Trung giao tiếp sơ cấp (bài 91): Chào cúi đầu hay không cúi đầu

11/03/2017 17:00
Chào hỏi khi giao tiếp bạn cần cúi đầu hay không cúi đầu? Hãy cùng Tiếng Trung Ánh Dương tìm hiểu qua bài học ngày hôm nay nhé
 
 
CHÀO CÚI ĐẦU  HAY KHÔNG CÚI ĐẦU

 
A: 在中国,见面的时候需要鞠躬吗?
zài Zhōngguó, jiànmiàn de shíhou xūyào jūgōng ma?
Ở Trung Quốc, khi chào hỏi bạn có cần cúi đầu không?
 
B: 不需要。
bù xūyào.
Không đâu.
 
A: 但是在日本和韩国要鞠躬。
dànshì zài Rìběn hé Hánguó yào jūgōng.
Nhưng ở Nhật Bản và Hàn Quốc bạn cần cúi đầu.
 
B: 在中国,握手就可以了。
zài Zhōngguó, wòshǒu jiù kěyǐ le.
Ở Trung Quốc bắt tay là được rồi.
 
A: 太好了。
tài hǎo le.
Thật tuyệt vời.
 
B: 是啊,不需要一直鞠躬。
shì a, bù xūyào yīzhí jūgōng.
Thật mà, bạn không cần phải cúi
 
TỪ VỰNG BÀI HỘI THOẠI

 
见面 jiànmiàn: gặp mặt
需要 xūyào: cần
鞠躬 jūgōng: cúi đầu, khom lưng
但是 dànshì: nhưng
日本 Rìběn: Nhật Bản
韩国 Hánguó: Hàn Quốc
握手 wòshǒu: bắt tay
可以 kěyǐ: có thể
一直 yīzhí: luôn luôn, một mạch
 
 
TỪ VỰNG BỔ SUNG
 
点头 diǎntóu: gật đầu
弯腰 wānyāo: khom lưng
bào: ôm
挥手 huīshǒu: vẫy tay
吻脸颊 wěn liǎnjiá: hôn lên má
 
TẢI FILE PDF TẠI LINK:

 

https://www.fshare.vn/file/TITAOCEP3ZG3

 

BÀI HỌC CÙNG CHỦ ĐỀ:

 

- Chào hỏi trong tiếng Trung

- Các tình huống chào hỏi trong tiếng Trung

 

 

 

TRUNG TÂM TIẾNG TRUNG TẠI CẦU GIẤY 

Địa chỉ: Số 20, ngõ 199/1 Hồ Tùng Mậu, Cầu Diễn, Nam Từ Liêm, Hà Nội Hà Nội

Emailtiengtrunganhduong@gmail.com

Hotline097.5158.419 ( Cô Thoan)

 

 

 

| Trung tâm Tiếng Trung Ánh Dương