Học tiếng Trung qua bài hát: Giây phút êm đềm
Lời bài hát Giây phút êm đềm tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:
Học tiếng Trung qua bài hát: Hoa Rơi 落花
Học tiếng Trung qua bài hát: Hoa Bằng Lăng 追風的女兒
一个人在这个夜里
yī gè rén zài zhè gè yè lǐ
Ý cưa rấn chai chơ cưa dê lỉ
Một người trong đêm nay
孤单得难以入睡
gū dān dé nán yǐ rù shuì
Cu tan tứa nán ỷ ru suây
Cô đơn đến khó lòng chợp mắt
真的想找个人来陪
zhēn de xiǎng zhǎo gè rén lái péi
Chân tờ xẻng chảo cưa rấn lái pấy
Thật sự rất muốn tìm một người đến bầu bạn
不愿意一个人喝醉
bù yuàn yì yī gè rén hē zuì
pú doen y ý cưa rấn hưa chuây
Không muốn uống say một mình
醉了以后就会流泪
zuì le yǐ hòu jiù huì liú lèi
Chuây lờ ỷ hâu chiêu huây liếu lây
Say rồi sẽ khóc
数着你给的伤悲
shù zhe nǐ gěi de shāng bēi
Su chơ nỉ cẩy to sang pây
Đếm những nỗi đau mà em mang lại
为什么你总让我憔悴
wèi shén me nǐ zǒng ràng wǒ qiáo cuì
Uây sấn mơ nỉ chủng rang ủa tréo chuây
Tại sao em luôn khiến cho tôi phải khốn khổ
别说我的眼泪你无所谓
bié shuō wǒ de yǎn lèi nǐ wú suǒ wèi
pía sua ủa tờ dẻn lây nỉ ú sủa uây
Đừng nói rằng nước mắt của an hem không hề bận tâm
看我流泪 你头也不回
kàn wǒ liú lèi nǐ tóu yě bù huí
Khan ủa liếu lây nỉ thấu dể pu huấy
Nhìn anh khóc em cũng không quay đầu lại
哭过了泪干了心变成灰
kū guò le lèi gān le xīn biàn chéng huī
Khu cua lờ lây can lờ xin pen trấng huây
Nước mắt cạn khô, tim cũng đã nguội lạnh
我想要的美 你还不想给
wǒ xiǎng yào de měi nǐ hái bù xiǎng gěi
ủa xẻng dao tờ mẩy nỉ hái pu xẻng cẩy
nhưng thứ đẹp đẽ anh mong muốn nhưng em lại không muốn cho đi
伤了的我的心怎去面对
shāng le de wǒ de xīn zěn qù miàn duì
sang lơ tơ ủa tơ xin chẩn truy men tuây
trái tim đau nhói của anh làm sao có thể đối diện
爱给了你 我不后悔
ài gěi le nǐ wǒ bù hòu huǐ
ai cẩy lờ nỉ ủa bú hâu huẩy
tình yêu dành choa em anh không hối hận
只希望你给我一次机会
zhī xī wàng nǐ gěi wǒ yī cì jī huì
chử xi oang ni cẩy ủa ý chư chi huây
chỉ mong em hãy cho anh một cơ hội
让我去追 让我去飞
ràng wǒ qù zhuī ràng wǒ qù fēi
rang ủa truy chuây rang ủa truy phây
để anh theo đuổi để anh bay đi
毕竟爱过的心需要安慰
bì jìng ài guò de xīn xū yào ān wèi
pi chinh ai cua tờ xin xuy dao an uây
dù gì thì trái tim đã từng yêu cần được an ủi
需要你安慰
xū yào nǐ ān wèi
xuy dao nỉ an uẩy
cần em an ủi
一个人在这个夜里
yī gè rén zài zhè gè yè lǐ
Ý cưa rấn chai chơ cưa dê lỉ
Một người trong đêm nay
孤单得难以入睡
gū dān dé nán yǐ rù shuì
Cu tan tứa nán ỷ ru suây
Cô đơn đến khó lòng chợp mắt
真的想找个人来陪
zhēn de xiǎng zhǎo gè rén lái péi
Chân tờ xẻng chảo cưa rấn lái pấy
Thật sự rất muốn tìm một người đến bầu bạn
不愿意一个人喝醉
bù yuàn yì yī gè rén hē zuì
pú doen y ý cưa rấn hưa chuây
Không muốn uống say một mình
醉了以后就会流泪
zuì le yǐ hòu jiù huì liú lèi
Chuây lờ ỷ hâu chiêu huây liếu lây
Say rồi sẽ khóc
数着你给的伤悲
shù zhe nǐ gěi de shāng bēi
Su chơ nỉ cẩy to sang pây
Đếm những nỗi đau mà em mang lại
为什么你总让我憔悴
wèi shén me nǐ zǒng ràng wǒ qiáo cuì
Uây sấn mơ nỉ chủng rang ủa tréo chuây
Tại sao em luôn khiến cho tôi phải khốn khổ
别说我的眼泪你无所谓
bié shuō wǒ de yǎn lèi nǐ wú suǒ wèi
pía sua ủa tờ dẻn lây nỉ ú sủa uây
Đừng nói rằng nước mắt của an hem không hề bận tâm
看我流泪 你头也不回
kàn wǒ liú lèi nǐ tóu yě bù huí
Khan ủa liếu lây nỉ thấu dể pu huấy
Nhìn anh khóc em cũng không quay đầu lại
哭过了泪干了心变成灰
kū guò le lèi gān le xīn biàn chéng huī
Khu cua lờ lây can lờ xin pen trấng huây
Nước mắt cạn khô, tim cũng đã nguội lạnh
我想要的美 你还不想给
wǒ xiǎng yào de měi nǐ hái bù xiǎng gěi
ủa xẻng dao tờ mẩy nỉ hái pu xẻng cẩy
nhưng thứ đẹp đẽ anh mong muốn nhưng em lại không muốn cho đi
伤了的我的心怎去面对
shāng le de wǒ de xīn zěn qù miàn duì
sang lơ tơ ủa tơ xin chẩn truy men tuây
trái tim đau nhói của anh làm sao có thể đối diện
爱给了你 我不后悔
ài gěi le nǐ wǒ bù hòu huǐ
ai cẩy lờ nỉ ủa bú hâu huẩy
tình yêu dành choa em anh không hối hận
只希望你给我一次机会
zhī xī wàng nǐ gěi wǒ yī cì jī huì
chử xi oang ni cẩy ủa ý chư chi huây
chỉ mong em hãy cho anh một cơ hội
让我去追 让我去飞
ràng wǒ qù zhuī ràng wǒ qù fēi
rang ủa truy chuây rang ủa truy phây
để anh theo đuổi để anh bay đi
毕竟爱过的心需要安慰
bì jìng ài guò de xīn xū yào ān wèi
pi chinh ai cua tờ xin xuy dao an uây
dù gì thì trái tim đã từng yêu cần được an ủi
需要你安慰
xū yào nǐ ān wèi
xuy dao nỉ an uẩy
cần em an ủi
看我流泪 你头也不回
kàn wǒ liú lèi nǐ tóu yě bù huí
Khan ủa liếu lây nỉ thấu dể bu huấy
Nhìn anh khóc em cũng không quay đầu lại
哭过了泪干了心变成灰
kū guò le lèi gān le xīn biàn chéng huī
Khu cua lờ lây can lờ xin pen trấng huây
Nước mắt cạn khô, tim cũng đã nguội lạnh
我想要的美 你还不想给
wǒ xiǎng yào de měi nǐ hái bù xiǎng gěi
ủa xẻng dao tờ mẩy nỉ hái bu xẻng cẩy
nhưng thứ đẹp đẽ anh mong muốn nhưng em lại không muốn cho đi
伤了的我的心怎去面对
shāng le de wǒ de xīn zěn qù miàn duì
sang lơ tơ ủa tơ xin chẩn truy men tuây
trái tim đau nhói của anh làm sao có thể đối diện
爱给了你 我不后悔
ài gěi le nǐ wǒ bù hòu huǐ
ai cẩy lờ nỉ ủa bú hâu huẩy
tình yêu dành choa em anh không hối hận
只希望你给我一次机会
zhī xī wàng nǐ gěi wǒ yī cì jī huì
chử xi oang ni cẩy ủa ý chư chi huây
chỉ mong em hãy cho anh một cơ hội
让我去追 让我去飞
ràng wǒ qù zhuī ràng wǒ qù fēi
rang ủa truy chuây rang ủa truy phây
để anh theo đuổi để anh bay đi
毕竟爱过的心需要安慰
bì jìng ài guò de xīn xū yào ān wèi
bi chinh ai cua tờ xin xuy dao an uây
dù gì thì trái tim đã từng yêu cần được an ủi
需要你安慰
xū yào nǐ ān wèi
xuy dao nỉ an uẩy
cần em an ủi
NHạc Hoa lời Việt: Giây phút êm đềm
- Lại một ngày, một ngày nữa đã qua
Xa em đã lâu chưa gặp em
Từ ngày, ngày em bước đi theo người
Anh đã biết nỗi khao khác, mõi mòn.
Rồi một ngày, một ngày thiếu vắng em
Anh đã biết tự tập sống cho riêng mình
Bù em không yêu anh hay không còn bên anh
Dù ta chia tay nhau nhưng anh vẫn chờ em.
[ĐK]:
Giấc mơ ngày qua, những giấc mơ bình yên
Được yêu, được ôm em, xiết em trong vòng tay
Dẫu biết là giấc mộng, tình cũng đã lỡ làng
Vắng em từ đây nhưng tim anh vẫn không quên.
Mãi yêu mình em, vẫn mãi yêu mình em
Dù cho phải xa nhau cách chia đôi tình ta
Anh vẫn mong chờ, anh vẫn mong đợi
Anh vẫn hoài nhớ, yêu em mãi suốt cuộc đời
Những giây phút êm đềm.