Mặc ấm một chút

14/09/2016 17:00
 
 
TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP SƠ CẤP (BÀI 63)
 
MẶC ẤM MỘT CHÚT 
 

 
 
A: 天冷了,你多穿一点。
tiān lěng le, nǐ duō chuān yīdiǎn.
Trời lạnh rồi, con mặc nhiều áo một chút.
 
B: 我不冷,这样就行了。
wǒ bù lěng, zhèyàng jiù xíng le.
Con không lạnh, như thế này là được rồi.
 
A: 这怎么行?外面很冷。
zhè zěnme xíng? wàimian hěn lěng.
Như thế sao được? Bên ngoài rất lạnh.
 
B: 我真的不冷。
wǒ zhēnde bù lěng.
Con thực sự không lạnh mà.
 
A: 不可以,你一定要多穿一点。
bù kěyǐ, nǐ yīdìng yào duō chuān yīdiǎn.
Không được, con nhất định phải mặc nhiều một chút.
 
B: 好吧。
hǎoba.
Thôi được.
 
 
TỪ VỰNG BÀI HỘI THOẠI:
 

 
1.天 tiān : trời
2.冷 lěng : lạnh
3.多穿 duō chuān : mặc nhiều
4.多穿一点 duō chuān yīdiǎn : mặc nhiều một chút
5.这样 zhèyàng : thế này
6.就 jiù : thì
7.行 xíng : được
8.怎么 zěnme : như thế nào
9.外面 wàimian : bên ngoài
10.真的 zhēnde : thật sự
11.可以 kěyǐ : có thể
12.一定要 yīdìng yào : nhất định phải
 
 
TỪ VỰNG BỔ SUNG:
 
1.穿衣服 chuān yīfu :mặc quần áo
2.一件衣服 yī jiàn yīfu :1 bộ quần áo
3.暖和 nuǎnhuo :ấm áp
4.穿得暖和一点 chuān de nuǎnhuo yīdiǎn :mặc ấm một chút
5.感冒 gǎnmào :cảm lạnh
6.别感冒了 bié gǎnmào le :đừng cảm lạnh nữa
7.气温 qìwēn :nhiệt độ
8.低 :thấp
9.降温 jiàngwēn :hạ nhiệt
10.冷空气 lěngkōngqì :không khí lạnh
 
TẢI FILE PDF TẠI LINK:

 

https://www.fshare.vn/file/VPLN7PQ8QOXF

 

DANH SÁCH CÁC BÀI GIAO TIẾP TIẾNG TRUNG SƠ CẤP

 

TRUNG TÂM TIẾNG TRUNG UY TÍN HÀ NỘI 

Địa chỉ: Số 12, Ngõ 93, Hồ Tùng Mậu, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội

Emailtiengtrunganhduong@gmail.com

Hotline097.5158.419 ( Cô Thoan)

 

| Trung tâm Tiếng Trung Ánh Dương